V: -었(았/였)다가
Указывает на то, что действие главного предложения происходит после совершения действия придаточного предложения. Придаточное и главное предложение относятся к одному подлежащему. Употребляется в двух значениях.
1) Действие главного предложения выражает отмену результата действия придаточного предложения или выражает возврат в состояние, имевшее место до совершения придаточного действия. В этом случае, сказуемое главного и придаточного предложений должны выражать действия противоположного характера или действия, имеющие друг с другом смысловую связь.
학교에 가다가 시장에 갔습니다. Я пошел сначала в школу, а потом на базар.
차를 샀다가 팔았습니다. С начала я купил автомобиль, а затем его продал.
산이 보였다가 지금 안 보입니다. Гору было видно, а теперь нет.
소파에 얹았다가 알어났습니다. Сначала я сел на диван, а затем встал.
2) Выражает обстоятельство или причину совершения главного действия.
나는 그에게 그 말을 했다가 왠지 마음이 상했습니다. После этих слов, сказанных в его адрес, мне почему-то стало неприятно на душе.
사마르칸트에 갔다가 부하라로 갔습니다. Посетив Самарканд, мы от-правились в Бухару.
어제 등산을 갔다가 소나기를 만났어요. Вчера, поднимаясь в горы, попал под ливень.
|