정치 политика |
이번 대통령이 정치를 잘 하는 것 같아요. Нынешний президент, кажется, хорошо разбирается в политике. |
정부 правительство |
이것은 정부가 해결해야 할 문제요. Для решения этой проблемы нужно разрешение правительства. |
국회 конгресс, парламент |
국회에서 이 법안이 통과 됐어요. Этот законопроект принят парламентом. |
정당 политическая партия |
어느 정당을 지지하세요? Какую политическую партию вы поддерживаете? |
여론 общественное мнение |
대통령 후보에 대한 여론 조사를 했어요. По поводу кандидата в президенты произведен опрос общественного мнения. |
대통령 президент (страны) |
한국의 초대 대통령은 이승만 대통령이에요. Первым президентом Республики Корея был Ли Сынман. |
국무총리 премьер-министр |
2006년에 한국 최초의 여자 국무총리가 나왔어요. В 2006 году впервые в Республике Корея премьер-министром стала женщина. |
장관 министр |
유명한 영화 감독이 문화관광부 장관이 됐어요. Известный кинорежиссер стал министром культуры и туризма. |
국회의원 депутат парламента |
한국에서는 4년마다 국회위원 선거를 해요. В Корее депутатов парламента избирают каждые 4 года. |
공무원 госслужащий |
공무원은 안정적인 직업이어서 인기가 있어요. Быть госслужащим престижно из-за стабильной работы. |
청와대 Чонвадэ – резиденция президента страны |
한국 대통령은 청와대에서 살아요. Президент Кореи живет в Чонвадэ. |
선거 выборы |
이번 대통령 선거에서 누구를 뽑을 거에요? За кого вы проголосуете на этих президентских выборах? |
투표 голосование |
아무리 바빠도 투표를 꼭 하세요. Как бы вы ни были заняты, но обязательно сходите и проголосуйте. |
반대 быть против
|
야당은 여당의 의견에 반대하고 있어요. Оппозиция выступает против мнения правящей партии. |
찬성 быть "за", одобрять |
찬성하시는 분은 손을 들어 주세요. Кто "за" - поднимите руки. |
시청 городская управа, мэрия |
월드컵 때 서울 시만들이 시청 앞 광장에 모여서 응원했어요. Во время игры на Кубок мира жители Сеула болели на площади перед мэрией. |
경제 экономика |
중국의 경제가 빠르게 성장하고 있어요. Китайская экономика быстро развивается. |
불경기 экономичес-кая депрессия, застой, кризис |
요즘 불경가라서 장사가 잘 안 되요. Из-за застоя в экономике торговля идет плохо. |
물가 цена |
물가가 작년에 비해서 많이 올랐어요. По сравнению с прошлым годом цена значительно поднялась. |
수입 доход, прибыль |
영수 씨는 수입의 많은 부분을 저축하고 있어요. Ёнсу откладывает на сбережение большую часть своих доходов. |
지출 расходы, издержки |
월급의 상당 부분을 교육비로 지출하고 있어요. Часть моей зарплаты расходуется на образование. |
소비자 потребитель, покупатель |
이 제품은 소비자들의 반응이 좋아요. Об этом изделии покупатели хорошо отзываются. |
투자 инвестиция, вложение |
그 사람은 주식 투자를 해서 큰 돈을 벌었어요. Он вложил деньги в акции и получил большую прибыль. |
주식 акция |
지난 번에 산 주식이 많이 올랐어요. Акции, которые я купил в прошлый раз, сильно поднялись в цене. |
무역 внешняя торговля |
우리 회사는 중국하고 무역을 하고 있어요. Наша компания ведет торговлю с Китаем. |
수출 экспорт |
우리 회사에서 만든 물건을 일본으로 수출해요. Продукция нашей компании экспортируется в Японию. |
수입 импорт |
한국은 호주에서 양모를 수입해요. Корея импортирует из Австралии овечью шерсть. |
세금 налог |
금년에 세금이 많이 올랐어요. В этом году сильно повысились налоги. |
오르다 увеличиться, подниматься |
월급이 많이 올랐으면 좋겠어요. Было бы хорошо, если зарплата значительно повысилась. |
내리다 уменьшаться, понижаться |
정부에서 물가를 내리기 위해 노력하고 있어요. Правительство прилагает усилия по снижению цен. |
줄다 уменьшаться, сокращаться |
작년에 비해 수출이 줄었어요. В сравнении с прошлым годом сократился экспорт. |
늘다 возрастать, увеличиваться |
해외 여해을 떠나는 여행자 수가 해마다 늘고 있어요. Число туристов, выезжающих за рубеж, с каждым годом увеличивается. |
망하다 обанкротиться |
그 회시가 망해서 직원들이 일자리를 잃었어요. Из-за банкротства фирмы сотрудники потеряли работу. |