V/A: -더니
Указывает на наличие другого факта или обстоятельства, кроме тех, о которых говорящий знал ранее. При употреблении предложение обычно содержит противопоставление.
Употребляется также для выражения того, что за уже известным ранее фактом или обстоятельством следует событие, либо имеющее к нему отношение, либо не имеющее.
어제는 비가 오더니 오늘은 눈이 와요. Вчера шел дождь, а сегодня пошел снег.
예전에는 매운 음식을 좋아하더니 요즘에는 안 좋아하는군요. Раньше вы любили горькую еду, а теперь не любите.
친구가 교실에 들어오다니 바로 자리에 앉았어요. Товарищ вошел в класс и тут же сел на место.
어머니께서 저녁을 만들기 시작하시더니 10분만에 다 만드셨어요. Мать начала готовить ужин и в течение 10 минут всё было сделано.
|