경기 игра (спор-тивная), соревно-вание, матч |
상암 월드컴 경기장에서는 축구 경기가 자주 열려요. На стадионе Sangam World Cup часто проводятся футбольные матчи. |
대회 соревнование, конкурс |
무술 대회에서 일등을 했어요. Я занял первое место на конкурсе по изобразительному искусству. |
경쟁 борьба, соревнование |
올림픽에서 선수들이 금메달을 따라 위해 경쟁해요. На Олимпийских играх спортсмены борются за золотые медали. |
경기장 стадион |
운동 경기는 TV로 보는 것보다 경기장에 가서 보는 것이 더 재미있어요. Спортивные игры интереснее смотреть на стадионе, нежели по телевизору. |
전반전 первый тайм |
전반전에 우리 팀이 먼저 공을 넣었어요. В первом тайме наша команда первая забила мяч. |
후반전 второй тайм |
축구는 전반전과 후반전이 각각 45분씩이에요. В футболе первый и второй таймы длятся по 45 минут. |
영잔정 дополни-тельное время (для игры), допол-нительная игра |
후반전이 꿑날 때까지 승부가 나지 않아서 연잔정을 했어요. Второй тайм не определил исхода матча, и потому назначено дополнительное время. |
결승전 финал, финиш |
2006년 곡일 월드컵에서 독일과 이탈리아가 결승전에 올라갔어요. В 2006 году на кубке мира до финала дошли команды Германии и Италии. |
무승부 ничья |
영국 팀과의 경기는 무승부로 끝났어요. Игра с командой Англиии окончилась вничью. |
동점 равный счет, ничья |
어제 농구 시합 결과는 70:70으로 동점이었어요. Вчерашняя игра в баскетбол окончилась с равным счетом 70:70. |
규칙 правило |
운공선수들은 이기는 것도 중요하지만 규칙을 잘 지켜야 해요. Хотя победа важна для спортсменов, но при этом они должны строго соблюдать правила. |
심판 судья (спор-тивный), рефери |
심판은 공정하게 판정을 해야 해요. Судья должен принимать справедливые решения. |
반칙 нарушение правил |
그 선수가 심판 반칙을 해서 퇴장 당했어요. Этот игрок был удален за нарушение правил. |
승마 верховая езда; всадник |
승마를 배울 때는 말에서 떨어지지 않도록 조심해야 해요. При обучении верховой езде нужно быть осторожным чтобы не упасть с лошади. |
양궁 стрельба из лука |
한국은 양궁에서 금메달을 많이 따요. Корея завоевывает много золотых медалей в стрельбе из лука. |
체조 гимнастика |
동유럽 국가 선수들이 체조를 잘 해요. Спортсмены из Восточной Европы хорошо выступают в гимнастике. |
권투 бокс |
아버지와 같이 권투 경기를 보로 갔어요. Я пошел вместе с отцом смотреть соревнования по боксу. |
사격 стрельба (из огнестрельного оружия) |
사격을 할 때는 총소리 때문에 귀마개를 해요. При стрельбе из-за звука выстрела надевают наушники. |
달리다 бежать |
그 선수는 100m를 9,8초에 달려요. Этот спортсмен пробегает 100 метров за 9,8 секунд. |
던지다 бросать, кидать |
야구 경기는 투수가 공을 잘 던저야 해요. В бейсболе подающий должен хорошо кидать мяч. |
차다 пинать, бить ногой по мячу |
어제 축구 경기에서 호나우두가 공을 잘 찼어요. Во вчерашнем футбольном матче Рональд хорошо бил по мячу. |
잡다 ловить, поймать |
포수가 공을 잡아서 타자기 아웃 됬어요. Кетчер поймал мяч и бьющий оказался в ауте. |
놓치다 упускать, пропускать |
우리팀 선수가 공을 잡지 봇하고 놓쳤어요. Игрок нашей команды не смог поймать мяч и упустил его. |
넘어지다 упасть |
공을 받으려고 뀌어가다가 넘어졌어요. Он бежал за приемом мяча и упал. |
이기다 победить |
어제 야구 경기에서 5:2로 이겼어요. Во вчерашнем бейсбольном матче победили со счетом 5:2. |
지다 проиграть |
이번 경기에서 지면 4강에 올라갈수 없어요. Если мы проиграем эту игру, то не поднимемся выше четвертьфинала (т.е не попадем в полуфинал). |
비기다 сыграть (закончиться) вничью |
이번 축구 경기에서 영국과 독일은 2:2로 비겼어요. Этот футбольный матч между Англией и Германией закончился вничью со счетом 2:2. |
우승하다 одержать победу, завоевать первенство |
2006년 월드컵에서 이탈리아가 우승했어요. В 2006 году га Кубке мира итальянцы завоевали первенство. |
패하다 потерпеть поражение |
농구 경기에서 우리 나라가 98:99로 아깝게 패했어요. В баскетбольном матче наша страна проиграла с обидным счетом 98:99. |
응원하다 оказывать поддержку, болеть |
연고전에서 우리 학교를 열심히 응원했어요. Мы усиленно болели за команду нашей школы. |
수비하다 защищать |
수비를 잘 해서 상대편 팀에서 한 골도 못 넣었어요. Из-за хорошей защиты команда противника не смогла забить ни одного гола. |
공격하다 нападать, атаковать |
수비도 중요하지만, 공격을 잘해야 득점을 할 수 있어요. Как ни важна защита, но только хорошая атака приносит счет. |
훈련하다 трениро-ваться, готовиться |
경기에서 이기려면 훈련을 많이 해야 해요. Чтобы победить в состязании нужно много тренироваться. |
참가하다 участвовать |
이번 올림픽에 200여 개국이 참가할 예정이에요. На предстоящих Олимпийских играх предполагается участие представителей более чем из 200 стран. |